10.23.2008

Priceless.


Tengo un amigo (personal y amigo de este blog) que en este preciso instante atraviesa una Maestría en Fotografía y Dirección de Cine, en la Florida State University. Eso queda en Tallahassee, capital del estado, donde, mi amigo cumple con recordármelo, el famoso “recount” de votos le dio el triunfo a Bush frente a Al Gore en 2000. Dice mi amigo que Tallahassee es “una ciudad en lo profundo del sur de los Estados Unidos, con todas las connotaciones que eso implica… me gusta pensar que es el Lago Agrio de USA”. No sé si sea como para compararla con L. A., en donde he estado varias veces, pero como no conozco Tallahassee, por lo pronto me apego a su criterio.

Hace dos días, en el cine de la Florida State University, el novelista y guionista Richard Price dio una clase magistral para los alumnos de cine y escritura creativa. Price, un genio. Escribió Life Lessons, ese mediometraje nada menos que perfecto, que Scorsese dirigió a finales de los 80’s. Escribió, también para Scorsese, el guión de Bad, inolvidable video de Michael Jackson y la película The Color of Money, con Paul Newman y Tom Cruise, un neo clásico atemporal. No contento con eso, escribió la novela Clockers que luego fue un guión suyo para una película de Spike Lee. Aunque Price diga que el cine le sirve para comprar el tiempo que le toma escribir sus novelas, es un gran guionista. Tal vez sea mejor novelista, o tal vez, justo porque el cine le importa poco, pero no tan poco como para escribir mal, es que sus películas funcionan.

Acá unas “perlas” que mi generoso amigo fotógrafo tuvo a bien compartir conmigo. La traducción es de un seguro servidor. Sepan perdonar los abusos y atropellos contra ambas lenguas.

- "Being a screenwriter is like running for vicepresident"
“Ser guionista es como lanzarse para vicepresidente”

- "Writers are horses in a pony express, if you die in a middle of the race between LA and New York, they pick up another horse".
“Los escritores son caballos que llevan el correo, si te mueres en medio de una carrera entre Los Angeles y Nueva York, agarran otro caballo y listo”

-"You don't go to a movie theatre to talk about the writing"
“Nadie va al cine a hablar sobre la escritura de una película”

-"My job isn't to show up in the movie by being better than the director"
“Mi trabajo no es lucirme en la película siendo mejor que el director”

-"If you are a real artist there is no choice but to do it"
“Si eres un artista de verdad, no otra opción más que hacerlo”

-"Writers can only write about what they are drawn to. That's when you do your best work. Write as close to your heart".
“Los escritores solo pueden escribir sobre lo que los mueve. Ahí haces tu mejor trabajo. Escribe todo lo cerca de tu corazón que puedas”
- (refiriendose a escribir sobre New York o Baltimore)"A place is just a setting, it is all about the characters"
“Un lugar es solo un set, se trata de los personajes”

-"Writing only about your personal experiences could become a prison. Research. I do a lot of hanging out".
"Escribir unicamente sobre tu vida personal puede transformarse en una prisión. Investiga. Yo paso un montón de tiempo con otra gente”

-"If something gets under your skin, just go and park yourself in the middle of it".
“Si algo se mete bajo tu piel, sólo párate en la mitad”

-“Screenwriting is like a speed chase. Writing a novel is like chess".
“Escribir guiones es como una rápida persecución. Escribir una novela es como jugar ajedrez”


2 comentarios:

Danielo dijo...

Me haces pensar en la analogia con Lago Agrio. Creo que lo dije por el calor, por la humedad, porque esta en medio de arboles y pantanos y porque es la frontera con Georgia, un lugar extraño, para nada denso como Lago Agrio...bueno, con otra densidad digamos. un pueblo gringo, metido en el fondo del sur. Como una de esas ciudades fantasma de los cuentos de Carver. Capaz va por ahi.

-José Antónimo- dijo...

Chévere, gracias por el reporte y las frases... la de vicepresidente es genial. Saludos a Daniel también, ya que estoy acá.